Plataforma de receitas da Ajinomoto do Brasil implementa recurso de tradução em libras

Plataforma de receitas da Ajinomoto do Brasil implementa recurso de tradução em libras

Ferramenta Hand Talk permite que consumidores naveguem pelo site por intérprete de libras.

Visando expandir o ambiente digital e deixá-lo mais acessível, a Ajinomoto do Brasil, produtora de aminoácidos e fabricante de produtos como temperos SAZÓN®, sopas VONO® e refrescos MID®, vem investindo em novas tecnologias para garantir a inclusão de pessoas com deficiência auditiva. A empresa acaba de implantar o plugin do Hand Talk ferramenta responsável por traduzir textos para a Língua Brasileira de Sinais.

Ainda como projeto-piloto, o recurso foi inserido no portal de receitas Sabores Ajinomoto, que disponibiliza ao consumidor mais de cinco mil receitas e diversos conteúdos sobre alimentação e culinária, com o objetivo de auxiliar a população brasileira a se alimentar melhor e de forma equilibrada.

Atenta a recursos inovadores e que agregam valor à experiência do consumidor, a Ajinomoto do Brasil inicia o projeto na plataforma de receitas por meio da parceria comercial com a empresa Hand Talk Plugin. O tradutor virtual está localizado no canto superior direito do portal como intérprete de libras. Na prática, o consumidor poderá selecionar a opção e a leitura será feita conforme o cursor do mouse passar pelo espaço digital. Para a gerente de Digital da Ajinomoto do Brasil, Adriana Maistro, a iniciativa está atrelada aos valores e objetivos da empresa, buscando contribuir com a sociedade de forma ativa e também em tornar os conteúdos do portal de Sabores Ajinomoto mais acessíveis para a população brasileira.

“É importante pensar na inclusão aplicada em todas as áreas de atuação da empresa, principalmente no ambiente digital. Assim, direcionar o projeto-piloto para a plataforma Sabores Ajinomoto tem esse intuito. Com essa iniciativa conseguiremos entender o tamanho da audiência que utilizará o recurso, o que poderá nos ajudar a expandir as melhorias digitais para outros setores da Ajinomoto do Brasil. Em paralelo, já estamos desenvolvendo outros processos internos para tratar a temática de acessibilidade dos sites da companhia”, afirma.

Share this post

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *